- Accueil
- Collection
- LL7903
COMPTINES D'AMANDES ET DE CITRONS
Nathalie SOUSSANA & JEAN-CHRISTOPHE HOARAU
Un hommage aux dialectes de l'Italie du Sud. 28 comptines, berceuses et jeux de doigts pour découvrir le bel éventail des chants de l'Italie du Sud. Des musiques à écouter et à chanter dans les dialectes locaux : le napolitain, le calabrais, le sicilien, le sarde, l'arbëresh... Un patrimoine culturel à préserver. Toutes les paroles sont retranscrites dans leur langue d'origine et traduites en français. Chaque chanson est complétée par un commentaire proposant des repères culturels et linguistiques. [www.didier-jeunesse.com]
- Nathalie SOUSSANA Collecteur de musique, Chef de chant
- Jean-Christophe HOARAU Réalisateur & réalisatrice, Direction musicale, Arrangeur
- Elisa CAROLI Illustrateur-dessinateur
- Debora DI GILIO Traduction
-
1
Cicerenella mia
-
2
Nia nia
-
3
Babbaiola
-
4
Si maritau rosa
-
5
E ninna nanne
-
6
La scarpetta
-
7
Ai ninnora ninna nanna
-
8
Ishi një dit k'ate muoj t'majt
-
9
Tonni tonni tonni
-
10
Ambarabà ciccì coccò
-
11
Figghiu beddu
-
12
I'te vurria vasà
-
13
Ninna nanna delle dodici mamme
-
14
Gasga l'uliva
-
15
Apelle figlio d'apollo
-
16
Pizziga li vaioli
-
17
A lu mirgatu
-
18
Cicerenella
-
19
Sotto il ponte di baracga - Logna Logna
-
20
Comme facette mammeta
-
21
Alla fiera di mastr'andré
-
22
Riturnella
-
23
Su pizzineddu
-
24
Luna luna luna
-
25
Trotta trotta gavallo memé
-
26
Abballati
-
27
Funiculì funiculà