- Accueil
- Collection
- AA3110
CROISADE - MUSIQUES VOCALES ET INSTRUMENTALES
COMPAGNIE MEDIEVALE (LA), CONCERT DANS L'OEUF (LE)
+ Nafes, pièce instrumentale arabe (?)* Alkhamriya, extrait d'un poème arabe d'Omar Ibn Al Farid (1181-1234): qanun, oud, vièle, chant, darbouka
- COMPAGNIE MEDIEVALE (LA)
- CONCERT DANS L'OEUF (LE)
- ENSEMBLE WITIZA Ensemble vocal
- ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X]: Todo logar mui ben pode, Cantiga 28
- ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X]: Pois aos que ama defende todavia, cantiga 264
- ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X]: Pagar ben pod'o que dever, cantiga 25
- CONON DE BETHUNE: Ahi! Amours, chant de séparation
- ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X]: Cantiga 271
- ANONYME: Illumina oculos meos, chant grégorien
- ANONYME: Veni creator, hymne du 8e ton [Invocatio Sancti Spiritus]
- ANONYME: laetatus sum, répons grégorien
- HUON DE SAINT-QUENTIN: Jérusalem se plaint [V° croisade]
- Thibaut de Navarre THIBAUT DE CHAMPAGNE: Dame, ainsi est, chant d'amour et de séparation
- ALFONSO EL SABIO [ALPHONSO X]: Os que a Santa Maria, cantiga 344
-
1
Cantiga No. 264, "Pois aos seus que ama"
-
2
Cantiga No. 28, "Todo logar mui ben"
-
3
Ahi, amours, con dure departie
-
4
Cantiga No. 25, "Pagar ben pod' o"
-
5
Illumina oculos meos (Gregorian Chant)
-
6
Veni Creator Spiritus (Gregorian Chant)
-
7
Nafes (Gregorian Chant)
-
8
Alkhamriya (Gregorian Chant)
-
9
Laetatus sum (Gregorian Chant)
-
10
Jerusalem se plaint et li pais
-
11
Dame einsi est
Abonnez-vous à la newsletter Médiathèque Nouvelle
Nouvelles acquisitions, évènements, activités … Que vous soyez usager de la médiathèque ou professionnel de l'information, restez informé de toute notre actualité.