Le label Alaturka, en association avec Kalan, a fait des recherches dans les archives historiques et a proposé à différents musiciens actuels d'interpréter ces pièces anciennes pour les préserver. Pièces de la musique classique interprétées de manière très traditionnelle. Livret en turc, avec les paroles. (ASDS)
-
-
1
Hos yaratmus bâri ezel
-
2
Oksadim saclarini
-
3
Kederden mi neden bilmen
-
4
Ada sâhillerinde bekliyorum
-
5
Gelin aysem
-
6
Beylerbeyi'nin yosmalari
-
7
Cihanda var midir acep
-
8
Mahzûn günül heyhât
-
9
Gül yüzlülerin sevkine gel
-
10
Mest-i nâzim kim büyüttü
-
11
Nerelerde kaldin
-
12
Yesillendi yine
-
13
Issiz gecede ben
-
14
Kâtibim
-
15
Amn doktor
-
16
Su güzele bir bakin
-
1
Ey hayâli gözden
-
2
Süzüp süzüp de ey melek
-
3
Biyâ sâki an mey
-
4
Hicrân oku
-
5
Kadifeden kesesi
-
6
Cici beyim gel
-
7
Hem kamer hem zühre
-
8
Gözümden ey perî-rûyim
-
9
Dün gece seyrim inçide
-
10
Mâvilim
-
11
Sen ne seker ne kaymaksin
-
12
Kahce yemen'den gelir
-
13
Olmaz ilâç
-
14
Dün gece sende
-
15
Koklasam saçlarini
-
16
Unutmak kabil mi seni
Abonnez-vous à la newsletter Médiathèque Nouvelle
Nouvelles acquisitions, évènements, activités … Que vous soyez usager de la médiathèque ou professionnel de l'information, restez informé de toute notre actualité.