Enregistrements de terrain en Espagne par Alan Lomax et Jeanette Bell en 1952 et 1953. Ce disque présente des field recordings de deux provinces du Pays Basque, Biscaye et Guipuscoa, avec un répertoire de poésie chantée et improvisé et des ensemble de cornemuses, hautbois alboka et tambours, ainsi que de l'irrintzi, un cri caractéristique de la région. Livret détaillé en anglais, avec les paroles. (ASDS)
- Alan LOMAX Collecteur de musique de tradition
- Arantza GOIKOETXEA Voix, Pandero
- Andoni GOIKOETXEA Alboka
- Sotero ERAUZKIN Voix
- Ignacio EIZMENDI Voix
- Simon BADIOLA Irrintzi
- Imanol LERTXUNDI Voix
- BANDA DE TXISTULARIS DE ZARAUTZ
- UZTAPIDE (MANUEL OLAIZOLA) Voix
- Krisostomo ITURAIN Voix
- Joxe Migel ESKUDERO Voix
- Javier BELLO PORTU (?) Voix
- Pedro ANAITIO Voix
- TXISTULARI GROUP OF SAN SEBASTIAN
-
1
Jota
-
2
Porrusalda (Arin-arin)
-
3
Biribilketa
-
4
Bartarratsian eskongai nintzen
-
5
Ameriketan ez dakizute
-
6
Koadrila batzen gara
-
7
Goizeko ordu bietan
-
8
Txalupa haundixe
-
9
Afaldurikan
-
10
Ni naiz emakumea arrain saltzailia
-
11
Mendiko umea naiz; irrintz
-
12
Zuek getariarrok
-
13
Ikusten degu
-
14
Nere maitia
-
15
Nagusi jauna
-
16
Al, ama !
-
17
Hiru lo-kanta
-
18
Udaberrian txoriak: irrintzi
-
19
Biluzkeria maite duen batek
-
20
Agur jaunak
-
21
Alkate soñun
-
22
Aurresku
-
23
Fandango
-
24
Arin-arin
-
25
Maritxu, nora zoaz ?
-
26
Boga, boga
-
27
Mundu honetan ni bizitzen naiz
-
28
Ura eta lurra
-
29
Horra, horra gure olentzaro
-
30
Abenduko hilaren hogeitalauean
-
31
Santa Ageda
-
32
Jueves cordo, viernes flaco
-
33
Txoriñua kaloian
-
34
Hemen jendean ondo bizi liteke
-
35
Ezpata dantza
-
36
Aita San Miguel eta binako
-
37
Makil dantza
-
38
Biribilketa eta irrintzi
Abonnez-vous à la newsletter Médiathèque Nouvelle
Nouvelles acquisitions, évènements, activités … Que vous soyez usager de la médiathèque ou professionnel de l'information, restez informé de toute notre actualité.